In the description for the Mega Phrourion, "innside" appears in the first or second sentence. I'm fairly sure this was in a Pontos description, not sure if it appears for any other factions.
In the description for the Mega Phrourion, "innside" appears in the first or second sentence. I'm fairly sure this was in a Pontos description, not sure if it appears for any other factions.
Let me go back and face the peril!
Originally Posted by JayS
That's weird....I'll pass that on to the city improvement guys as it doesn't look like an editing issue.
Fixed"has been improved" should be have been improved, "however" shouldn't be there (or stick a comma after it), and there shouldn't be a comma before that (or change that to which).
Awful sentence. Rewritten.Edit: Description for Megaron Dioiketou says "A Dioiketes is not chosen from the lower Hellenic families or gods forbid, one of the native ones are not trustworthy enough, as..." which doesn't make grammatical sense.
Deleted "better".Comma in "better stronger walls" in description for Teichea Lithea.
FixedTomb of Alexander: siezed should be seized.
FixedSyllogos kai Skeuotheke Strateumatos: "arms and armor is often stored" should be "are often stored."
FixedPractice Range: "which also needs" should be "which also need."
FixedPyramids: "their surface were covered" should be "was covered."
Fixed (there were about 20 of these!)Metalleia: posess should be possess.
Thanks again!
"Numidia Delenda Est!"
Fixed (2 or 3 of these) Thanks!Originally Posted by Malrubius
Fixed (about 3 of these) Thanks!Originally Posted by Lord Hammerschmidt
"Numidia Delenda Est!"
Originally Posted by Teleklos Archelaou
"Numidia Delenda Est!"
I'm sure you've already corrected the description for this temple:
{temple_of_fun_shrine_romans_julii} Temenos Hieron Apollonos
sinle => single
Also, here's another 'wrong word spelled right' situation:
Baktria's Mega Basileion
should be 'stature'and with the increase in soldiers and the increase in statue of the man holding court here,
If you go into the Data file, then text and then export_buildings there are two typos for Anhachmohr.
I'm not sure what the 'my' is about, but 'toi' should be 'to'.{governors_villa_britons} Anhachmohr
{governors_villa_britons_desc}
Casse Warlord's Hold\n\nA well-liked chief or a powerful chieftain of my tribes often has an exceptionally large home, complete with offices, and extravagant works of art, as well as his trophies from battle. It is a central hub for the social life of a community, as the owner of this home likely has more money than anyone else in town, and likely got elected toi his position in part because of his good nature to his people, or through his fame via great deeds. Feasts and parties for the locals would be organized here, and spillover from such parties may even end up in the yard around it.
{governors_villa_britons_desc_short}
New EB Description Required
There is also another small typo for Parvarsk:
Should be 'a rudimentary garrison'.{governors_villa_parthia} Parvarsk
{governors_villa_parthia_desc}
Small Palace\n\nSuccessful and (relatively) loyal satrapes under the Pahlava are rewarded by more lands and larger manors. His subjects are more prosperous, trade and agriculture is giving him even more retinue. Petitioners, tax collectors as well as those in trouble with the law all have to go to the governor for their business. The governor has some of his Bandaka (bondsmen) stationed in his manor, to provide protection and a rudimentary garrisons. He and his vassals would have their mounts raised and grazed in nearby pastures.
{governors_villa_parthia_desc_short}
New EB Description Required
Last edited by kkjbk; 01-30-2006 at 18:34.
Fixed both (multiple cases of each)Originally Posted by Malrubius
FixedOriginally Posted by Malrubius
1) Replaced "my" with "many" (entire sentence is iffy anyway, but for now...)Originally Posted by kkjbk
2) Fixed the typos
Fixed them all. Thanks!Originally Posted by Malrubius
"Numidia Delenda Est!"
You assume correctly. Fixed! (Thanks)
"Numidia Delenda Est!"
Fixed. Unfortunately the spelling in some of these descriptions is so bad that the image contains an error you didn't even see! Look further down in your image and you'll find this gem:Originally Posted by Wonderland
....and since the Gauls had no interest in ruling the city, the left after taking all they could carry.
Last edited by Kull; 02-11-2006 at 21:44.
"Numidia Delenda Est!"
Woopsy, heh. I shall contract my comb teeth and fine-tune the search.
Or... something...
Good catch....and I'd already grammar checked that section. GAHHH!
As for the sentence, hopefully this is somewhat better:
They are usually recruited in mountainous regions where archery skill is essential to keeping one’s flock of sheep safe from roving predators. Toxotai are accordingly well versed in the use of the bow insofar as they train with it almost from birth.
"Numidia Delenda Est!"
Looks better to me : )
Bump (for v.73a)
"Numidia Delenda Est!"
One that I noticed in .074: The Karthadastim Type 1 Government building appears to be using the description of the Ptolemaic Type 1 Government building.
Antagonist
"Society is going down the drain, and it's everybody's fault but ours."
Arthurian Total War Developer
Originally Posted by Antagonist
We won't have the next patch out for a while, so I'll post a correction for those who find this annoying. (blacksnail had it right in his thread, so god only knows how i hosed up the import). Open export_buildings.txt in the data/text directory and search for the system name. When you find it, replace the entire entry with the text below:
{type1lvl2_egyptian} Moledet haPonnim
{type1lvl2_egyptian_desc}
Phoenician Homeland Province\n(requires Homeland Government Resource)\n\nThe major trading and agricultural centers of the Carthaginian Empire have a rich Phoenician heritage, with most soldiers composed of Phoenician citizens. This province is dominated by agriculture and cottage industry, producing considerable amounts of grain and manufactured goods that buttress Carthage’s vast wealth. Though the region’s inhabitants will never grow as quickly as the crops that sustain Carthage’s might, their loyalty is firm. Troops trained here will fight fiercely for Carthage in foreign lands or at home.\n\nHISTORICAL NOTES: Phoenician provinces were the basic building block of Carthaginian power. They encompassed cities such as Carthage itself, Hadramout, and Lepki. Carthage is ruled by a Shophet, the Hundred, and the Senate, in descending order of importance. The Shophet is elected and confirmed by the people and the Hundred respectively. The power of the Shophetim is based here, and any aspiring Shophet of Carthage would do well to remember this.\n\nSTRATEGY: This form of government is only available in regions comprising the faction's historical homeland (indicated by the Homeland Government Resource building). It is very slow to build but once installed provides all factional buildings and units allowed in the region.
{type1lvl2_egyptian_desc_short}
The Moledet haPonnim is very slow to establish in a Homeland province but boasts all available faction building and troop types.
Last edited by Kull; 03-23-2006 at 04:56.
"Numidia Delenda Est!"
Bookmarks