phonicsmonkey
07-16-2011, 07:49
Enter the Khan
The young Turk was dragged to the Great Khan’s ger by his beard, his robes covered in dust and filth and his face and body bruised and bloodied by the rough treatment he had received from his Mongol captors.
In his right hand, knuckles white, he gripped the scroll, his reason for still breathing.
His tormentors stopped outside the large tent of skins, one of them shouting “no-khoi kho-rio!” before he drew back the flap and entered.
The Great Khan, Temujin, known as Genghis, sat at the back of the ger facing the entrance. On his right were his sons Aradai, Bayan and Nayuk. On his left, his grandsons Jebe and Chindu, followed by the generals Mengadai and Mamdu. Together they passed bowls of airag and drank heartily while regarding the Turk who lay panting on the rug-covered floor in front of them.
The moment of silence seemed to last forever before finally the Great Khan gestured and the two guards dragged the Turk to his feet. They pushed him and jabbed their fingers at the scroll.
The Turk broke the seal of Shah Mengli Giray of the Khwarezm and unfurled the scroll. He made to begin reading the message but choked on the dust in his throat and bent double, coughing uncontrollably. As his face reddened the assembled Mongols broke into fits of drunken laughter, their mirth at his discomfort uncontrollable.
The Khan barked an order and a bowl of airag was thrust at the Turk. He sniffed the sour, milky liquid before taking an experimental draught. Instantly as the fiery alcohol burned his throat he began coughing once more, worse than ever. His head began to swim. The Mongols laughed more uproariously than before.
Eventually he regained his composure and began to read from the scroll, his throat now warmed and loosened by the airag. The Khan and his family sat in silence as the Turkic words tumbled through the thick, stuffy air of the ger. When the Turk finished, he knelt on the floor and bowed his head to the Khan, awaiting a response.
Temujin turned to his translator, a Merkit by the name of Chuluun. “What does he say?”
Chuluun grimaced. How best to express the meaning? His Turkic was rusty, though he dare not tell the Khan this.
“Great Khan, he says that if you do not make peace he will send his grandfather to fight you.”
Temujin grunted. “This man’s grandfather?”
“No Great Khan, I understand him to mean the grandfather of his Shah.”
The ger erupted into laughter once more. Aradai in particular found this so funny he snorted airag out of his nostrils and down the front of his felt coat onto the rug below. The Great Khan did not laugh and as the others slowly realized this they suppressed their mirth and struggled to keep a straight face.
“What do we know of the Shah’s grandfather?” He appeared deadly serious. Chuluun was unsure.
“Ah…I…he is long dead my Khan.”
Jebe let out a giggle and strangled it quickly. Those around him held their breath, trying not to laugh.
Temujin squinted one eye in thought. “Does he say anything else?”
“Yes Great Khan, he says he will put a scorpion in your tent.”
Temujin frowned. “I have been stung by a scorpion before. It was not pleasant.”
All the while the Turk knelt waiting. He felt the eyes of the Mongols burrow into him as they stared. A long few moments of silence passed while the Khan thought.
“We will give him his answer. At Khiva, Urgench and Konjikala we will express the same point we expressed at Samarqand and in the same language. We shall trust in Great Tengri to deliver us from the vengeful shade of the Shah’s grandfather and in the evening my tent will be swept clean of scorpions.”
He gestured at the young Turk.
“Take this man from here and flay him alive. Subsequently cause him to be torn into four pieces by horses. If he dies before being separated thus you will yourself suffer the same fate. Then remove his head, place the Shah’s message in his mouth, dip his head in hot wax and send it to Mengli Giray at Embi where he skulks in his panic. Thus he shall have ample warning to summon his illustrious ancestor and send him against us if he so wishes.”
Seemingly satisfied, the Great Khan reclined and called for more airag.
The Turk was dragged from the ger by his beard, ignorant of the painful death that awaited him. As he departed the Mongols laughed cruelly once more.
The young Turk was dragged to the Great Khan’s ger by his beard, his robes covered in dust and filth and his face and body bruised and bloodied by the rough treatment he had received from his Mongol captors.
In his right hand, knuckles white, he gripped the scroll, his reason for still breathing.
His tormentors stopped outside the large tent of skins, one of them shouting “no-khoi kho-rio!” before he drew back the flap and entered.
The Great Khan, Temujin, known as Genghis, sat at the back of the ger facing the entrance. On his right were his sons Aradai, Bayan and Nayuk. On his left, his grandsons Jebe and Chindu, followed by the generals Mengadai and Mamdu. Together they passed bowls of airag and drank heartily while regarding the Turk who lay panting on the rug-covered floor in front of them.
The moment of silence seemed to last forever before finally the Great Khan gestured and the two guards dragged the Turk to his feet. They pushed him and jabbed their fingers at the scroll.
The Turk broke the seal of Shah Mengli Giray of the Khwarezm and unfurled the scroll. He made to begin reading the message but choked on the dust in his throat and bent double, coughing uncontrollably. As his face reddened the assembled Mongols broke into fits of drunken laughter, their mirth at his discomfort uncontrollable.
The Khan barked an order and a bowl of airag was thrust at the Turk. He sniffed the sour, milky liquid before taking an experimental draught. Instantly as the fiery alcohol burned his throat he began coughing once more, worse than ever. His head began to swim. The Mongols laughed more uproariously than before.
Eventually he regained his composure and began to read from the scroll, his throat now warmed and loosened by the airag. The Khan and his family sat in silence as the Turkic words tumbled through the thick, stuffy air of the ger. When the Turk finished, he knelt on the floor and bowed his head to the Khan, awaiting a response.
Temujin turned to his translator, a Merkit by the name of Chuluun. “What does he say?”
Chuluun grimaced. How best to express the meaning? His Turkic was rusty, though he dare not tell the Khan this.
“Great Khan, he says that if you do not make peace he will send his grandfather to fight you.”
Temujin grunted. “This man’s grandfather?”
“No Great Khan, I understand him to mean the grandfather of his Shah.”
The ger erupted into laughter once more. Aradai in particular found this so funny he snorted airag out of his nostrils and down the front of his felt coat onto the rug below. The Great Khan did not laugh and as the others slowly realized this they suppressed their mirth and struggled to keep a straight face.
“What do we know of the Shah’s grandfather?” He appeared deadly serious. Chuluun was unsure.
“Ah…I…he is long dead my Khan.”
Jebe let out a giggle and strangled it quickly. Those around him held their breath, trying not to laugh.
Temujin squinted one eye in thought. “Does he say anything else?”
“Yes Great Khan, he says he will put a scorpion in your tent.”
Temujin frowned. “I have been stung by a scorpion before. It was not pleasant.”
All the while the Turk knelt waiting. He felt the eyes of the Mongols burrow into him as they stared. A long few moments of silence passed while the Khan thought.
“We will give him his answer. At Khiva, Urgench and Konjikala we will express the same point we expressed at Samarqand and in the same language. We shall trust in Great Tengri to deliver us from the vengeful shade of the Shah’s grandfather and in the evening my tent will be swept clean of scorpions.”
He gestured at the young Turk.
“Take this man from here and flay him alive. Subsequently cause him to be torn into four pieces by horses. If he dies before being separated thus you will yourself suffer the same fate. Then remove his head, place the Shah’s message in his mouth, dip his head in hot wax and send it to Mengli Giray at Embi where he skulks in his panic. Thus he shall have ample warning to summon his illustrious ancestor and send him against us if he so wishes.”
Seemingly satisfied, the Great Khan reclined and called for more airag.
The Turk was dragged from the ger by his beard, ignorant of the painful death that awaited him. As he departed the Mongols laughed cruelly once more.