Zethos
08-02-2011, 22:28
Hi there,
I don't want to beat around the bush so I just blurt out with my request:
In my free time I'm creating Maps for the PC-Game/s "The Settlers IV" (and partially "The Settlers III"). As I'm German I logically
play the game in my mother tongue. However, I also want non-German speaking players of the game (Yes, there are a lot of people who still play
this old game) to understand my "Map stories", the "Victory conditions" and also the "Tipps&Tricks". Because of this, I translate my texts all by myself. Therefore, my question is whether there is someone here who would agree to proofread my translations with regards to grammar (commas esp.) and if these texts are understandable. For this purpose, a native English speaker would be the best choice :-)
So if there is anyone who wants to help me in this case i'd be really thankful, whereas I can't offer anything (money etc. :P)
Well the job isn't a big deal, I will mail the texts to the person concerned and he/she should read through it and pay attention whether there are any mistakes (grammatically, expression etc.). By now, I have 4 texts for SIV and 1 for SIII, they are not really long and I think not too complicated (^^*). The problem is just that I'm a perfectionist^^.
PS: I think one need ~5 minutes to read over one text and you don't need to be able to read/speak German bc then I just send you the translation :-)
I think that should be enough for now :-)
Best wishes, Zethos
I don't want to beat around the bush so I just blurt out with my request:
In my free time I'm creating Maps for the PC-Game/s "The Settlers IV" (and partially "The Settlers III"). As I'm German I logically
play the game in my mother tongue. However, I also want non-German speaking players of the game (Yes, there are a lot of people who still play
this old game) to understand my "Map stories", the "Victory conditions" and also the "Tipps&Tricks". Because of this, I translate my texts all by myself. Therefore, my question is whether there is someone here who would agree to proofread my translations with regards to grammar (commas esp.) and if these texts are understandable. For this purpose, a native English speaker would be the best choice :-)
So if there is anyone who wants to help me in this case i'd be really thankful, whereas I can't offer anything (money etc. :P)
Well the job isn't a big deal, I will mail the texts to the person concerned and he/she should read through it and pay attention whether there are any mistakes (grammatically, expression etc.). By now, I have 4 texts for SIV and 1 for SIII, they are not really long and I think not too complicated (^^*). The problem is just that I'm a perfectionist^^.
PS: I think one need ~5 minutes to read over one text and you don't need to be able to read/speak German bc then I just send you the translation :-)
I think that should be enough for now :-)
Best wishes, Zethos