View Full Version : What's "Gezoi"?
Kολοσσός
12-26-2007, 18:36
It's some kind of a motto that various Greek units have written on their battle pennants.
Its not gezoi. Its Pezoi (I think) and it means infantry, iirc.
Foot
Tellos Athenaios
12-26-2007, 19:40
Funny you should mention it. Yes, it is Pezoi - and yes that capital-Gamma-like symbol is in fact a (sorta shorthand) capital Pi. Wondered about this too when I was a betatester.
And yes there are sources for this kind of capital Pi: my dicitionary actually has a picture of some inscription (with such a Pi) on its cover.
Boyar Son
12-26-2007, 20:46
I'm sure from educated guesses it would mean "foot" such as foot troops.
TWFanatic
12-26-2007, 21:51
Pez means foot. Also, Hetaroi means companions as I'm sure you already know. Therefore Pezhetaroi = Foot Companions in case you were wondering.
anubis88
12-26-2007, 21:52
i was wondering... what does nikophoros mean? i think it's written on the shield of the seleucid thorakitai....
and just out of curiosity... is the "o" in thorakitai an omega or omicron?
Centurio Nixalsverdrus
12-26-2007, 22:19
My educated guess would be "victory carrier".
anubis88
12-26-2007, 22:22
My educated guess would be "victory carrier".
Yeah... that would make sense.... didn't put the two words together:wall:
shame on me:laugh4:
Tellos Athenaios
12-26-2007, 22:43
'Victor'. From the expression (litterally translated) "to carry (away/with you/bring) victory" i.e. "to be victorious".
So in a sense the word says "Ok, you might as well quit now: it's not gonna help you against me."
Hooahguy
12-26-2007, 22:47
funny that it still reads that when the banner holder is dead.... along with the entire unit.
Dyabedes of Aphrodisias
12-26-2007, 23:03
πεζός (pezos) = on foot
and
ὁ πεζός (o pezos) = infantry
and
οἱ πεζοί (oi pezoi) = foot soldiers
So
"Pezoi" roughly = "infantry soldiers"
Those-guys-too-poor-to-afford-a-horse.
Damn, almost typed "whore" as the last word. Another sign I need a girlfriend soon :p
Tellos Athenaios
12-27-2007, 00:24
ὁ πεζός (o pezos) = infantry
Should be 'he pezos' there. As with 'he hippos' i.e. "the cavalry".
pezhetairoi
12-27-2007, 00:51
Um, so about the capital Pi, the Greeks used that version in the past? It really does look like a Gamma.
Dyabedes of Aphrodisias
12-27-2007, 01:27
Should be 'he pezos' there. As with 'he hippos' i.e. "the cavalry".
Ah thanks. What does the preceeding omikron mean in that sense? I had always seen it that way...
Tellos Athenaios
12-27-2007, 02:02
'Ho pezos' means litteraly "the infantryman". (Masculine)
But 'Pezos' as a component of the army; just like 'Hippos' is feminine and therefore takes the feminine "he" instead of the masculine 'ho'.
Dyabedes of Aphrodisias
12-28-2007, 07:39
'Ho pezos' means litteraly "the infantryman". (Masculine)
But 'Pezos' as a component of the army; just like 'Hippos' is feminine and therefore takes the feminine "he" instead of the masculine 'ho'.
Okay, thanks. Damned genders n' such...
keravnos
12-28-2007, 13:54
Um, so about the capital Pi, the Greeks used that version in the past? It really does look like a Gamma.
Latin "P" is the same one, but with a small line connecting the lower leg end with the other.
Okay, just checking.
If you take it literally, socks are Pezhetairoi.
200th post omg!
vBulletin® v3.7.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.