German language help please
I have a quest. I need to find the German word for an ultimate military victory. The kind where you squash the other guy to bits, stomp his bones into dust, roll the dust up into a cigarette, and blow the smoke in his mother's face.
Thanks. :san_wink:
Re: German language help please
why that?
i think it's "ultimativer militärischer Sieg". :san_rolleyes:
Re: German language help please
How would you say in English? (ultimate military victory....?)
I would translate it in 'Vollkommener Sieg'. If you want to give it a historical touch, call it 'Endsieg' (=final victory)
Re: German language help please
Quote:
Originally Posted by Bonny
why that?
i think it's "ultimativer militärischer Sieg". :san_rolleyes:
My brother asked. He and a buddy heard the word and forgot it. He thought I would know.
I don't. :san_embarassed:
I'll offer up your suggestions and see if it rings a bell. Thanks.
Re: German language help please
.
In the meantime you may take this excercise as an example and try making your own:
:san_kiss:
.
Re: German language help please
Mouza, stop that! I feel dizzy ! ~:dizzy:
* BLEEEUUGHH !!!
Re: German language help please
I would probably say Endsieg. It's nice and concise, for once.
Re: German language help please
Triumphaler Sieg would do it too
Re: German language help please
Quote:
Originally Posted by Mouzafphaerre
.
In the meantime you may take this excercise as an example and try making your own:
:san_kiss:
.
Lol Mouza, I like that.
Though it´s Hottentotten and not Hottentotter, but I take that as artistic freedom.:san_grin:
Re: German language help please
.
It's not mine. :san_wink: Corrected. :san_kiss:
.
Re: German language help please
There are a lot of possibilities to translate that:
X. Endsieg (to much Nazi-like, forget this)
1. vernichtender Sieg
2. totaler Sieg
3. absoluter Sieg
4. glänzender Sieg
If want to have a fitting phrase...
Dies ist ein wahrhaft vernichtender Sieg! Das Blut unserer Feinde schreit zu uns von der Erde herauf, doch nicht erwartet uns Gottes Zorn: Es sind ihr Gold und ihre Weiber, die darauf warten... "genommen"... zu werden.
This is an absolute Victory! The enemies Blood cries from the ground, through we are not waiting God's Anger: Their Gold and their Wifes, are waiting... to be "taken"...
Re: German language help please
Quote:
Originally Posted by Mouzafphaerre
.
It's not mine. :san_wink: Corrected. :san_kiss:
.
Alright Mouzapherre, it's time to straighten something out-- what the HELL is up with you and the Sexy Santette smilies??!? Do pray tell!!
DA
Re: German language help please
Quote:
Originally Posted by Del Arroyo
Alright Mouzapherre, it's time to straighten something out-- what the HELL is up with you and the Sexy Santette smilies??!? Do pray tell!!
DA
In fact, I was concerned about it but was afraid to ask.. Yes, Mouza, you owe us a clear explanation.. :san_shocked:
Re: German language help please
.
Hey, what's wrong at all with a Santana or a switched Santa? :san_kiss:
.
Re: German language help please
Quote:
Originally Posted by Mouzafphaerre
.
Hey, what's wrong at all with a Santana or a switched Santa? :san_kiss:
.
Santana has moustache and Santanette is gorgeous without any manly group of hair.. The explanation is not satisfactory after all :san_angry:
Re : German language help please
Total Sieg?
übersieg?
Zerquetscht?
Pwnd - pstz, pesitzt, pesessen?
Re: German language help please
Great stuff. I'm sending all these along.
I'll let you know if one of them is the right one.
Thanks.