Seriously. So Russel Crowe would be good as King Shaka of the Zulu tribe. :2thumbsup:
Printable View
Seriously. So Russel Crowe would be good as King Shaka of the Zulu tribe. :2thumbsup:
.
I sort of remember Orson Welles producing Othello (on the stage, not the film version he played Othello) with only black players. (Othello, Iago, Desdemona...everybdy were black.)
.
If Vin Diesel is passionate about Hannibal, then he might not be as stupid as he's previously seemed.Quote:
Not so sure about that Shiga, I'd rather have a good actor who is the wrong skin color than an idiot.
Actually, there is a great theme for a story there, greatness unfilfilled.
Hannibal was the best tactical leader - but could never make the politics or strategy lead to a win.
Scipio was the conqueror who fell from favor.
Peer-ose [not stepping into the spelling debate, this is a phonic] was unable to win despite victory -- and dies during yet another win.
Quote:
Originally Posted by VandalCarthage
That's rather relative. You can't really compare those battles - Roman tactics and equipment had evolved by then, and Roman commanders knew their history.
The rho is only aspirated when found in the beggining of the word. :book:Quote:
Originally Posted by QwertyMIDX
Trying to explain better why in English the 'h' is used after some 'r's, but not others (when transliterating from the Greek rho), the following patterns usually apply:
1. H is used when there is an initial 'rho': Rhodos, Rhegion, Rhea, Rhetor, Rhapsode, Rhino, Rheumatism, etc.
2. H is used when there is a double 'rho': Pyrrhos, Hemorrhoid, Arrhythmia, Gonorrhea
So when we don't have these two conditions met, we wind up without the 'h', like when we have Korinthos, Kyrene, Alexandreia, Hierosolyma, Tarsos, Pergamon, Trapezous, Demetrias, Thermon, Taras, Brettia, Syrakousai, Trinakrie, etc.
The only exceptions I know of is when you compound words. You take the stem that means "flow" ("rhe-") and put a prefix in front of it and it still will yield the 'h' in English: diarrhea.
We could leave it out for sure, as the rough breathing in these initial and double 'rho's is automatic in virtually all cases, but it doesn't hurt anything to leave it in (even if it seems superfluous to some) and it is familiar to a larger part of our audience.
I find phyrros more dramatic than, say, alexander..Quote:
Originally Posted by Seamus Fermanagh
dear Alex had it all. but had a personal meltdown, and got himself killed ina mysteriosu way.
Phyrros won it all, one coudl say. he didn't lose a battle...but sadly enough fate wasn't kidn on him.
I find teh tortured hero a lot better than teh heroic mighty-mouse like character Alexander
He's rarely seemed stupid to me, particularly in being so personally involved in the making of the Riddick game. I think he's probably got the charisma to carry a film about Hannibal; the most important thing to me is having an actor who can show why so many different types of people followed him from Spain to the southern tip of Italy.Quote:
Originally Posted by VandalCarthage
I admit he hasn't exactly gotten to play in a lot of good movies. He hasn't played a career-making movie yet. Only good movie I can think of is Saving Private Ryan - short role as Sgt. Caparzo. Fast & The Furious is one of the worst movies I've ever seen.. XXX was entertaining though, just average mindless action. Riddick was so so. But he could have hitherto untapped potentials we haven't seen yet.
About his passion for Hannibal, in an interview he stated having ambitions of using contemporaneous languages (Latin, Punic etc).. he wanted to portray Hannibal's mastery of 8 languages. So I think he's passionate.
But I don't know how well that passion of his will go. Publishers will decide in the end. But Mel Gibson set a new standard with Passion of Christ, even if the Latin pronunciations were off by half a century.
Don't you mean half a millenium? :grin:Quote:
Originally Posted by Shigawire
Uh yes lol. I meant 500 years. :idea2:
Quote:
Originally Posted by Byzantine Prince
Or when there is a double rho, but Teleklos already said that.
Yep, the double rho usually appears in composite words, where the second one begins with "ρ" such as "παραρρέω", "απορρίπτω", "ισόρροπος", "παραρρήγνυμι" etc.Quote:
Or when there is a double rho, but Teleklos already said that
And while we 're at it, I think I saw a greek building containing the word "archon" (άρχων) in the genitive declination which should be "archonta" (άρχοντα) but instead is "archou".
Am I missing something?
EDIT: Oops, got that "s" out;)
That sounds vaguely right :laugh4: . We'll have to get that file changed. If anyone notices any definite errors with declension problems, please bring them to our attention. Thanks! :grin:Quote:
Originally Posted by L'Impresario
What about Pitch Black?Quote:
Originally Posted by Shigawire
Never saw it..
yet you saw chronicles of riddick? :inquisitive: chronicles of riddick was the sequel to pitch black..
Oh. Actually this is archontos in attic. It might have changed to archonta in modern greek, but it's pretty clear in the dictionary (Oxford LSD) I've got that the gen. is archontos (and I've already submitted that to be changed for future builds).Quote:
Originally Posted by L'Impresario
either way, it's better than archou! :grin:
I guess..Quote:
Originally Posted by Demiurge
Yes, ofcourse it's "archontos" (άρχοντος) silly me heh
Even some relatives from the countryside use it extensively:p
I guess it's quite easy to get all messed up if, by a possible freudic highschool memory denial, you unconsciously try to avoid remembering those ancient greek classes...
PS. I wrote a wrong version once again before editing my post lol