Results 1 to 17 of 17

Thread: Caesar's Commentaries

  1. #1

    Default Caesar's Commentaries

    Having just started reading a copy of Rex Warner’s 1960 translation of the War Commentaries of Caesar, I was wondering what the opinion of the EB team was regarding this translation, as to its accuracy of reliability. So far it’s quite fascinating, but I’d be interested in knowing more about it. Thanks for any input.
    “He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.”-Proverbs 16:32


    Read my Aedui AAR-"Across the Waters: A Story of the Migration"
    And the sequel "Sword of Albion"

  2. #2
    master of the wierd people Member Ibrahim's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Who cares
    Posts
    6,195

    Default Re: Caesar's Commentaries

    its basically a propoganda piece...but it does have a good deal of useful information nontheless
    I was once alive, but then a girl came and took out my ticker.

    my 4 year old modding project--nearing completion: http://www.twcenter.net/forums/showthread.php?t=219506 (if you wanna help, join me).

    tired of ridiculous trouble with walking animations? then you need my brand newmotion capture for the common man!

    "We have proven, beyond a shadow of a doubt, that if we put the belonging to, in the I don't know what, all gas lines will explode " -alBernameg

  3. #3
    Krusader's Nemesis Member abou's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    4,513

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by Ibrahim
    its basically a propoganda piece...but it does have a good deal of useful information nontheless
    Sort of. Caesar had enough enemies in Rome that he couldn't outright lie; however, he certainly makes himself look good. A careful reader knows where Caesar is twisting things with careful language so as to obfuscate the lazy reader.

  4. #4
    Not your friend Member General Appo's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    As far away from you as possible. Scuzzbucket.
    Posts
    1,645

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Indeed. Remember that there were literary hundreds if not thousands of people of all ranks in Ceasars armies that were clients of various Roman Senators and very likely wrote letters and such containing information regarding Ceasars doings. Any outright lies or over-manipulation of the truth would surely have been quickly exposed and used against Ceasar.
    The Appomination

    I don't come here a lot any more. You know why? Because you suck. That's right, I'm talking to you. Your annoying attitude, bad grammar, illogical arguments, false beliefs and pathetic attempts at humour have driven me and many other nice people from this forum. You should feel ashamed. Report here at once to recieve your punishment. Scumbag.

  5. #5
    Amanuensis Member pezhetairoi's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    South of Sabara
    Posts
    2,719

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Just be sure to take what he says with a pinch of salt. Hot pursuits of the enemy could be anything, from one legionnaire running after them to the entire army hell-for-leather. But as long as he keeps it vague, for example, he's safe. Look for areas that could have been better elaborated but are kept rather vague.


    EB DEVOTEE SINCE 2004

  6. #6
    Bruadair a'Bruaisan Member cmacq's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    Where on this beige, brown, and olive-drab everything will stick, sting, bite, and/or eat you; most rickety-tick.
    Posts
    6,160

    Default Re: Caesar's Commentaries

    You're asking about the translation, or the work in general?
    quae res et cibi genere et cotidiana exercitatione et libertate vitae

    Herein events and rations daily birth the labors of freedom.

  7. #7
    Member Member zooeyglass's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Oxford, England
    Posts
    245

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by cmacq
    You're asking about the translation, or the work in general?
    i read his post to mean the translation - although everyone who's responded so far seems to have jumped onto the actual text...

    i'd be interested in knowing about people's views on the accuracy of the translation, certainly.
    inde consilivm mihi pavca de Avgvsto et extrema tradere, mox Tiberii principatum et cetera, sine ira et stvdio, qvorvm cavsas procvl habeo.

  8. #8
    Krusader's Nemesis Member abou's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    4,513

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by zooeyglass
    i read his post to mean the translation - although everyone who's responded so far seems to have jumped onto the actual text...

    i'd be interested in knowing about people's views on the accuracy of the translation, certainly.
    Well, those of us who are cool read it in the actual Latin.

    Reviews of books are sometimes tricky to find... at least when you're looking for them. If not they're all over the place. I assume there is something at JSTOR.

    It is probably pretty good so i wouldn't worry about it too much.

  9. #9
    Bruadair a'Bruaisan Member cmacq's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    Where on this beige, brown, and olive-drab everything will stick, sting, bite, and/or eat you; most rickety-tick.
    Posts
    6,160

    Default Re: Caesar's Commentaries

    I've never read Warner's trans. However, I remember a Warner, R. He was a novelist. Theodotos is this your Warner?
    Last edited by cmacq; 03-15-2008 at 07:36.
    quae res et cibi genere et cotidiana exercitatione et libertate vitae

    Herein events and rations daily birth the labors of freedom.

  10. #10

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by cmacq
    I've never read Warner's trans. However, I remember a Warner, R. He was a novelist. Theodotos is this your Warner?
    Yes, it is. He's known for writing several novels in addition to translating works of Thucydides, Xenophon, Plutarch and Julius Caesar. Apparently he was quite a respected classical scholar. My question did refer to the translation, I already am well aware of Caesar's bias. And be honest, who could resist?
    I picked up a pocket-sized paperback edition of it, and paperback editions always make me suspicious Thanks for the answers everybody.
    “He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.”-Proverbs 16:32


    Read my Aedui AAR-"Across the Waters: A Story of the Migration"
    And the sequel "Sword of Albion"

  11. #11
    Member Member zooeyglass's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Oxford, England
    Posts
    245

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by abou
    Well, those of us who are cool read it in the actual Latin.
    of course. coolness and reading latin have gone hand in hand for aeons. :)
    inde consilivm mihi pavca de Avgvsto et extrema tradere, mox Tiberii principatum et cetera, sine ira et stvdio, qvorvm cavsas procvl habeo.

  12. #12

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by zooeyglass
    of course. coolness and reading latin have gone hand in hand for aeons. :)
    Latin's a dead language,
    As dead as it can be,
    First it killed the Romans,
    And now it's killing me!
    All are dead who wrote it,
    All are dead who spoke it,
    All will die who learn it,
    Blessed death, they've earned it!
    “He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.”-Proverbs 16:32


    Read my Aedui AAR-"Across the Waters: A Story of the Migration"
    And the sequel "Sword of Albion"

  13. #13
    Bruadair a'Bruaisan Member cmacq's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    Where on this beige, brown, and olive-drab everything will stick, sting, bite, and/or eat you; most rickety-tick.
    Posts
    6,160

    Default Re: Caesar's Commentaries

    It is popular nowadays to claim Caesar's bias. Yet, to the careful reader his commentaries provide a wealth of information, without which we would be very much the poorer.
    Last edited by cmacq; 03-17-2008 at 17:13.
    quae res et cibi genere et cotidiana exercitatione et libertate vitae

    Herein events and rations daily birth the labors of freedom.

  14. #14

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by abou
    Well, those of us who are cool read it in the actual Latin.

    Reviews of books are sometimes tricky to find... at least when you're looking for them. If not they're all over the place. I assume there is something at JSTOR.

    It is probably pretty good so i wouldn't worry about it too much.

    Abou,
    Since you are so cool - could you offer up - in your opinion - the best translation of Virgil's "The Aenid". I am looking for a new edition that is English AND Latin. Preferably a translation with English on one page, Latin on the other - so as one can read the Latin and check the English (or vice versa). Much thanks.
    Finished Campaigns
    Lusotannan 0.8
    Quarthadastim 0.8
    Sab'yn 1.0
    Romani 1.0
    Ongoing Campaigns
    Lusotannan 1.2

    Long may the barbarians continue, I pray, if not to love us, at least to hate one another,seeing that, as fate bears remorselessly on the empire, fortune can offer no greater boon now than discord amoung our enemies - Tacitus

  15. #15
    Member Member zooeyglass's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Oxford, England
    Posts
    245

    Default Re: Caesar's Commentaries

    hey, DofT, i know it is by no means a full answer to your Q, but i heartily recommend the commentary of Aeneid X by Stephen Harrison - this is perhaps a very subjective view on the commentary (given that he tutored me for 4 years) but it is a pretty stirling effort in my opinion, and very much in the vein of good latin commentaries. and done while he was still a graddie.

    the austin commentary is pretty stonking too.
    inde consilivm mihi pavca de Avgvsto et extrema tradere, mox Tiberii principatum et cetera, sine ira et stvdio, qvorvm cavsas procvl habeo.

  16. #16
    Krusader's Nemesis Member abou's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    4,513

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by Disciple of Tacitus
    Abou,
    Since you are so cool - could you offer up - in your opinion - the best translation of Virgil's "The Aenid". I am looking for a new edition that is English AND Latin. Preferably a translation with English on one page, Latin on the other - so as one can read the Latin and check the English (or vice versa). Much thanks.
    Well, the two big translations out there are by Fitzgerald and the other by Fagles. The thing with Fagles is that he makes a great work of English from the translations while Fitzgerald is much easier to read. Depends on what you're looking for, but both solid works.

    As far as a dual-language book goes, the only one I can think of is Virgil by Fairclough printed by Harvard. It is very old-school 1900s, if you know what I mean, but it works. There are two volumes that cover all of Vergil's work, which is pretty awesome - especially since the Georgics is considered by some to be the best in poetry.
    Last edited by abou; 03-17-2008 at 19:18.

  17. #17
    Member Member zooeyglass's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Oxford, England
    Posts
    245

    Default Re: Caesar's Commentaries

    Quote Originally Posted by abou
    especially since the Georgics is considered by some to be the best in poetry.
    ever
    inde consilivm mihi pavca de Avgvsto et extrema tradere, mox Tiberii principatum et cetera, sine ira et stvdio, qvorvm cavsas procvl habeo.

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Single Sign On provided by vBSSO