Well...
I think English 'to exterminate' and German 'exterminieren' are false friends. That is, they appear to have the same meaning, but they do not. German exterminieren means 'to expel by force', not to 'exterpiate'. However, owing to the relative obscurity of the word 'exterminieren' in German, and their familiarity with the English verb 'to exterminate', many German speakers will mistake 'exterminieren' for an Anglocism, for sharing the English meaning.
For all practical purposes, the Dalek German 'exterminieren' will be understood by both English and German audiences to mean the same. What's more, probably unintentionally, it is as funny and obscure in German as it is in English. Dalek 'Exterminieren' is an Anglogerman German Anglocism.
![]()
Bookmarks