I like the Romans myself...5/7 of my campaigns in EB have all been Romani. But if you met my prof and hears the way he talks about Rome..you'd understand. He has this mentality that everyone compared to the Romans are inferior and have no culture.
jah, tis what I said. arrr
Last edited by Intranetusa; 11-21-2008 at 01:12.
So, he's spent so much time studying Romans that he thinks like one?
Perhaps he too has spent too much time playing EB.
I must say that after nearly 2 years playing EB, a disproportionate amount of my book collection is now made up of classical authors. Livy, Polybius, Cicero, Caesar, Sun Tzu (er yes, really) would have been much less likely to have reached my shelves otherwise. And Goldsworthy would not even have been on the radar.
lol, if he played EB, then I think he would start respecting other civilizations besides the Romans. He'd know that the Gallic kingdoms weren't just a bunch of smelly barbarians after his full stack of Polybian-era Principes gets massacred by silver chevroned Avernai elites.
Sun Tzu? Make sure you get the "actual translated version" - not the abridged version, which is often pathetically reduced to a collection of stupid fortune cookie quotes.
Last edited by Intranetusa; 11-21-2008 at 01:41.
By accident I actually have two versions of Sun Tzu's Art of War (and also Macchiavelli's Art of War, which is horrible in the retrospective picking the wrong horse as it were and favouring sword and pike over gunpowder, but also suitably classical in his copying of the infuriating form of 'dialogue' in which the author has some fictional character espouse his views and another set of fictional characters sychophantically agree. This mode of literature is copied from Plato's "Republic" and Cicero's "On Old Age" and "On Friendship." No doubt there are many more of these examples of a form of literature that leaves me exasperated that I cannot join that dialogue myself to provide some real argument against the idea being put forward.)
Long digression aside. One version has a Chinese text alongside what seems to be an abridged translation. But my favourite of the two is Ralph D. Sawyer's translation which seems complete (or longwinded) and better yet, has a fascinating historical introduction covering Chinese warfare from the Shang to the Chin as well as commentary on the text.
This is a region and field of history for which I am otherwise ignorant, so I cannot say just how good it is. But it seems pretty good.
Last edited by Maeran; 11-21-2008 at 02:17.
Bookmarks