Results 1 to 2 of 2

Thread: Temples of Shiva

  1. #1
    Member Member Arkhis's Avatar
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Belgium
    Posts
    30

    Default Temples of Shiva

    Having recently campaigned some in India, I noticed the temples of Shiva are called Siva Mandir (Temple of Siva).

    Now, I'm sorry for being such a nitpicker , but isn't it supposed to be Shiva in the English translation?

    I've seen the Sanskrit transliterations as either ṣiva or śiva (and the IPA as "ɕ"), which is a sound hard to describe in English (as it doesn't exist in English). It's like the pronunciation of "x" in pinyin, which is closer to "sh" then "s". I'm not sure wether using these characters in R:TW is possible or not, though.

    So, I'm wondering why the EB-team decided to write it thusly.
    Caution: may contain nuts.

  2. #2

    Default Re: Temples of Shiva

    There is a sound sample of the sound in question on wikipedia.'

    I too am interested in getting an answer to that. It can't have anything to do with RTW diacritics at least, as evidenced by the Iranian units, among others.
    ξυνòς 'Evυáλιoς κaí τε κτανéoντα κατéκτα
    Alike to all is the War God, and him who would kill he kills. (Il. 18.309)

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Single Sign On provided by vBSSO