By the way Glenn, there is one more small mistake in your signature, but i didn't wanted to correct it too quickly (that is annoying). In the sentence "mistakes" is the subject so your "others" (αλλοι) needs to follow the gender of the subject. "Mistake" ("λαθος") in Greek is neutral, hence you need to write "others" as "αλλα". "Αλλοι" is "others" for male subjects only.
In english, of course, "other" works for all subject genders.
I commend you for your diy learning efforts![]()
Bookmarks