Sorry, bad Swenglish of me...
In Sweden, for the term CEO, we use the term "Vice Director"... As it is English I assumed it was a direct loan word. Guess I learnt my new thing of the day then :)
So HIS family have CEO's... MY family is the one with VD's. Sorry for the obvious confusion
EDIT: http://en.wiktionary.org/wiki/vice_director
Guess I wasn't completely stupid. Just rather stupid.
Bookmarks