Mouzafphaerre 03:00 11-26-2005
.
The 13th Warrior
I like it. It's great as a movie that I watch each time they broadcast it. (Finished five minutes ago.

) How about accuracy, if any?
Is that "Ibn Fahdlan" (sic. "Fadhlan" would be legitimate, as indeed there is at least one Ibn Fadhlan) a real person or a fictified Ibn Batuta? What about the Norse spoken? Warfare and other things?
ADD: I've read the Beowulf connection on IMDB and it seems this Ahmed is indeed a fictious
Ibn Batuta.
.
The Norse spoken is a collection of Nordic languages. I remember hearing Danish and Icelandic at the very least, but there could be more.
The story of good old Ibn Fadhlan... The Arab that visited the Rus, then went to Poland and on to Hedeby in lower Jutland. Jup, he existed and it is clear the guy in the movie is based on the historical person. But I think the historical person was nearing 50 years.
The stories of Ibn Fadhlan with the Rus, fits greatly with parts of the movie. But beyond that I think you should just consider it a pleasant movie to watch.
The Rus he told us about, lived on the riverbanks on very flat lowlands with few forests and cliffs. Further at this time the Rus and the Slavs were still fairly destinct as groups in Russia. Thus other people (the Slavs) would have been around further inland from the Rus visited.
Geoffrey S 11:05 11-26-2005
I enjoyed it. It seemed a bit messy at times, slightly disjointed, but overall a very entertaining movie; I particularly liked the scenes where Ibn Fahdlan learns to speak with his companions.
Mouzafphaerre 12:49 11-26-2005
.
Yes, the Norse(ish) turning into -dubbed- English is one of the best scenes.
I decided to give an end to my total ignorance about Beowulf by decreasing it to 90% ignorance and learned that the plot is identical except Ibn Fadhlan and the condensation of that evil chap and the dragon into a single element.
As for Ibn Fadhlan himself, I remembered looking him up after I first watched the movie. Ibn Batuta stuck to my mind as the one travelling furthest, thus overshadowed him. Thanks Kraxis.
.
You know... there is actually a connection between Ibn Fadhlan and the Jomsvikings. It is weak, but it is there.
I got most pleasantly suprised to see him talk about Wolin (Jomsborg) and how its warriors were great and a lot of other stuff.
I love the film, yeah its abit daft at times but you can't help liking it.
Originally Posted by Mouzafphaerre:
.
What about the Norse spoken? Warfare and other things?
The child and the old sage woman are Norwegian actors and spoke fluently Norwegian (though with an eastern dialect). Same with Eben's friend Herger; a Norwegian actor and thus spoke Norwegian as Norse. They should have spoken Icelandic as that is as close to Old Norse as you can get.
The worst was Buliwyf (aka. Vladimir Kulich), I guess he didn't rehearse his Norse parts with a linguist.
The strong man Bjørn Riis (Dane) spoke Danish.
About the general attitude among the Norse; “That is not a horse, it is a dog”, “You sound like a woman”, “Give a sword to an Arab and he makes a knife” and other small taunts and fine humor is the kind of humor you’ll find with the older generations here in Norway (and possible in the rest of Scandinavia).
Maria Bonnevie cleaning Banderas’ wound could as well be my grand mother. In fact if my extended family gathers, this kind of humor is present. Thinking about my encounters with people from other Scandinavian nations, this dynamic is also present when the brothers meet (Norway, Denmark and Sweden) and possible more so.
It is by the way taken with good humor on the receiving end.
LeftEyeNine 00:08 11-30-2005
I just watched it. It's been one of those "Well, the movie just could not 'bang' ".
I mean it sure feels to have the potential, however I just could not get excited with any of the scenes through out the movie. I think,
Le Pacte Des Loups is a parallel one considering the fiction-focused-historical-ish theme (At least LPDL's story evolves around 18th century France), and felt just more epic to me (No, it's not only because of Monica Bellucci..Ahem..).
It's a matter or taste, though.
Originally Posted by Sigurd Fafnesbane:
The strong man Bjørn Riis (Dane) spoke Danish.
ASbjørn... AS+bjørn.
A former wrestler and professional strongman (you know those strongman contests). That was the guy I remembered when I thought of Danish in the movie, though I would have to say that he actually speaks a lespering Jutish, which is quite different in grammar (only spoken though) and pronouncation. It is interesting to think that it can be so different within such a small country as Denmark (and there are far stranger dialects than what he speaks).
My opinon of the movie... a real SUNDAY movie. A movie that comes on when you are hungover, tired or just lazy. You need those almost-there-but-somehow-not movies, and sunday is their niche.
Gawain of Orkeny 02:36 11-30-2005
Originally Posted by :
That movie was great for the first 15-20 minutes. It made me feel like I was about to embark on a great pseudo-historical adventure flick in the mold of films like 'The Man Who Would be King'.
Yup. The best part was when they woke up and all started to wash using the same bowl. Man that was disgusting . But it did seem believable.

It was an alright flick. I enjoyed it.
Originally Posted by
Kraxis:
ASbjørn... AS+bjørn.
It is you who called him an AS* not me...
Originally Posted by
Gawain of Orkeny:
Yup. The best part was when they woke up and all started to wash using the same bowl. Man that was disgusting . But it did seem believable.
It was an alright flick. I enjoyed it.
from
tsyed's link:
Ibn Fadlan's main source of disgust with the Rus bathing customs have to do with his Islamic faith, which requires a pious Mohammedan to wash only in running water or water poured from a container so that the rinsings do not again touch the bather. The sagas often describe a woman washing a man's hair for him, often as a gesture of affection. It would be likely that the basin was actually emptied between each bath: Ibn Fadlan would still have felt the basin contaminated by previous use. It does seem here that Ibn Fadlan may be exaggerating a bit for effect.
The vikings were a cleanly bunch with well groomed hair and beard. I doubt they would have used the same bathing water full of snot and spittings. If you got that in your beard it would freeze solid outside and you could cut yourself on it.
Aryan Piglets or Blond Locked Titans of Cleanliness? Wiki Speaks!
http://en.wikipedia.org/wiki/Viking
Originally Posted by :
Uncleanliness
Inscenated fight during a Viking festivalThe image of wild-haired, dirty savages, sometimes associated with the Vikings in popular culture, has hardly any base in reality. The Vikings used a variety of tools for personal grooming such as combs, tweezers, razors or specialised "ear spoons". In particular, combs are among the most frequent artifacts from Viking Age graves, and one can conclude that a comb was the personal equipment of every man and woman. The Vikings also used soap, long before it was reintroduced to Europe after the fall of the Byzantine Empire.
The Vikings in England even had a particular reputation of excessive cleanliness, due to their custom of bathing once a week, on Saturdays (as opposed to the local Anglo-Saxons). As for the Rus', Ibn Rustah explicitly notes their cleanliness, while Ibn Fadlan is disgusted by the women sharing the same vessel as the men to wash their faces in the morning. Ibn Fadlan's disgust is thus probably motivated by ideas of personal hygiene particular to the Muslim world (for instance, Muslims are required to wash only with running water), while the very example intended to convey the disgusting customs of the Rus' at the same time records that they did in fact wash every morning.
So the
Anglo-Saxons were the piglets of Northern Europe. Now it all makes sense...
Yeah, yeah, yeah. I know it's
wiki but I'm too lazy to do the proper research on the topic. To confirm Sigurd's statements it seems the act of both sexes washing with 'still' water was the greatest offense commited in Ibn Fadlan's eyes.
The Wizard 19:10 11-30-2005
The practice of keeping so fresh so clean was Germanic -- combs etc. as described in the wiki article have been found in many graves from the Great Migrations period. It was the dirty Romans that turned clean Germanics into dirty feudal peasants
Steppe Merc 23:25 01-04-2006
I got the book, and I'm reading it and I really like it. I can see the specific refrences to Beowulf, like Hrunting and Herot and Hrothgar. I wish it was a bit more specific what was the fake stuff and the real stuff...
Though reading one of the links, it is the same as the first few chapters, so I guess he used the beggining of his account.
Vladimir 16:02 01-05-2006
I think a lot of people here are using their modern prejudices and ideals to evaluate this movie. As far as "realism" an "historical accuracy" I think they did a good job. Although I'm not sure where they got the plate armor from

. What was this, 8th or 9th century Scandinavia? If you're looking for superb acting or plot development I think you're looking in the wrong place. If you're looking to see how people of this time would think, act, and respond to the situation I think you would be pleased. Character development (as developed as a Norseman would be at that time) was good and I can appreciate the leadership characteristics of that Vlad guy (whatever his character was called). I also like the soundtrack. On the other hand I could think this because this is the movie that I always sit and watch while enjoying some rather expensive mead ("Honey, it's made from honey!

", love it!).
Single Sign On provided by
vBSSO