and there was me thinking most Dutch people had better English than i do!
the frustrating thing about proof-reading rather than copy-editing is that i can't actually alter the content even if it's rubbish...just check spelling and grammar.
the use of the word utilise winds me up and all. as does all management-speak, not we get that on the forums happily. perhaps someone should write an 'empire' report in management-speak!
'i initiated a proactive executive handover strategy' = i invaded his damn country
'project setback due to competitive utilisation of aerodynamic low-technology projectiles' = shot full of arrows
and so forth...
Bookmarks