Kull, I had an idea for building descriptions in general. Rather than including "TRANSLATE ME PLEASE" as part of the name we can just put "(TMP)" at the end of a necessary translation. That way it's short but unique, which means it's easy for the translators to find with a quick search.

The issue I'm seeing is overly long building descriptions that break the formatting of the RTW engine when, say, you try to sabotage a building. For that matter, some of the longer building names do the same thing - can you think of a way to fix this without altering the translation? Do \n escape codes work in the building name?

I know it's a relatively minor issue in the long run, but I figure it's something to bring up in the beta.