I can't say I'm sure this is a bug or whatnot, so I thought I'd post it here to be seen faster and assesed appropriately and moved. This is usually the loading screen at the beginning (I think about every time I can remember actually) which in itself might be a mistake because I guess it's not randomized. But anyhoo, my question is if the structure of the sentences is intended. As in, if the original quote and translation should be next to eachother in one line as they appear here or if they should be under eachother seperately, like the rest of the quotes. Is it because of space constraints?