Yeah, making the translation smaller would be preferable. BTW isn't it great that the mod has reached a stage where one of the problems is just the sizing of lettering! I remember the days when no more than two turns could be played before a ctd...
Yeah, making the translation smaller would be preferable. BTW isn't it great that the mod has reached a stage where one of the problems is just the sizing of lettering! I remember the days when no more than two turns could be played before a ctd...
"Once upon a time, on the internet there was a guy, a very deeply flawed man, they called him Eric Bauman..." -www.ebaumsworldsucks.com
... I thought that was what the team was planning to do anyway.
I like the parenthesis personally.
The parentheses look strange to me. Not sure what it is, but perhaps it would look better without them?
Meh, either way I'll get used to it...
Add a poll!!!![]()
Perhaps something more classy like, ~Home of the Archon~
"It is an error to divide people into the living and the dead: there are people who are dead-alive, and people who are alive_alive. The dead-alive also write, walk, speak, atc. But they make no mistakes; only machines make no mistakes, and they produce only dead things. The alive-alive are constantly in error, in search, in questions, in torment." - Yevgeny Zamyatin
Foot has been working on them - I don't know if we specified whether to use parentheses or specifically not to or whatever. I guess we should find out how he has been doing it.![]()
Bookmarks