Sadly enough the original poster meant "language", so this thread 's just the little brother of the Frontroom. Idioma, in spanish, is used more oftenly than lengua, they have their differences but they are translated as "language". An idiom, as in a regional language/dialect, is simply called most of the time dialecto.juist wat we nodig hebben, een tijdelijke spam thread !
Maar idioom, dat is toch een taaleigenheid? Dat is toch niet echt een taal? hmmm...
Bookmarks