Results 1 to 24 of 24

Thread: Help: Translating Napoleon

Threaded View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #2

    Default Re: Help: Translating Napoleon

    Quote Originally Posted by pezhetairoi
    'Le première qualité d’un général en chef, c’est d’avoir un esprit calme qui ne reçoive des objets qu’une impression exacte. Il ne lui est pas permis de se laisser éblouir par les bonnes nouvelles ni abattre parles mauvaises. Les sensations qu’il perçoit successivement ou simultanément dans le cours de la journée doivent se classer dans sa memoire de manière à n’y occuper chacune que la place qui lui est dévolue; car le raisonnement et l’appréciation des faits sont le résultat de l’exacte comparaison des différentes impressions qu’ils produisent. Il y a des hommes qui se font ue singulière peinture des événements d’après leurs conditions morales et physiques; aussi, malgré leurs connaissances, leur habilitè, leur courage et toutes les autres qualités qu’ils possèdent, la nature ne les a pas appelés au commandement des armées, ni à la direction des grandes opérations militaires.'
    Let's give it a try:

    "The first and foremost quality of a general is mainly to have a calm spirit which does not receive anything but a clear impression of matters at hand. He is not allowed to let himself become full of the good nor may his spirits be damped by the bad news. The sensations (feelings) he perceives in succession or simultainously during the course of the day must each be given nothing but their proper place and recognition in his memory; for reasoning and the appreciation of facts are the results of meticulous comparison of the different impressions they produce. There are those men whose state of morale and shape forms towards/after a single interpretation of events; and also despite their knowledge, skill, courage and all their other qualities; nature does not call them for the command of armies nor the supervisions of major/large-scale military operations."
    Last edited by Tellos Athenaios; 01-17-2008 at 00:25.
    - Tellos Athenaios
    CUF tool - XIDX - PACK tool - SD tool - EVT tool - EB Install Guide - How to track down loading CTD's - EB 1.1 Maps thread


    ὁ δ᾽ ἠλίθιος ὣσπερ πρόβατον βῆ βῆ λέγων βαδίζει” – Kratinos in Dionysalexandros.

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Single Sign On provided by vBSSO