Quote Originally Posted by Tellos Athenaios View Post
Gift is probably Dutch, since in Dutch the meaning of “gift” depends on context. ‘Gift’ as poison in Dutch is more typically referred to as “vergif” or in older texts “vergift”, with gift as “gift” meaning a gift being the preferred use.
Old English, actually; very close to Old Dutch. When the two ceased to be mutually intelligable is debated.

Though, it is theoretically possible to strip out exteneous Romance words and Grammar, put on a Newcastle Dialect and then be understood by a Norwegian.