Started reading LOTR. It's number two of the Norwegian translations. This one is in Nynorsk and features words rarely spoken anywhere anylonger. The hobbits, orcs etc. all speak different dialects. Found it pretty sweet; don't know what other translations or the original English version are like.
Admittably, I do not read much, though I finished all of the eleven books in the Wheel of Time series in a few months.![]()
Bookmarks