There, but for the grace of God, goes John Bradford
My aim, then, was to whip the rebels, to humble their pride, to follow them to their inmost recesses, and make them fear and dread us. Fear is the beginning of wisdom.
I am tired and sick of war. Its glory is all moonshine. It is only those who have neither fired a shot nor heard the shrieks and groans of the wounded who cry aloud for blood, for vengeance, for desolation.
Last edited by Fragony; 06-13-2012 at 18:08.
There, but for the grace of God, goes John Bradford
My aim, then, was to whip the rebels, to humble their pride, to follow them to their inmost recesses, and make them fear and dread us. Fear is the beginning of wisdom.
I am tired and sick of war. Its glory is all moonshine. It is only those who have neither fired a shot nor heard the shrieks and groans of the wounded who cry aloud for blood, for vengeance, for desolation.
There, but for the grace of God, goes John Bradford
My aim, then, was to whip the rebels, to humble their pride, to follow them to their inmost recesses, and make them fear and dread us. Fear is the beginning of wisdom.
I am tired and sick of war. Its glory is all moonshine. It is only those who have neither fired a shot nor heard the shrieks and groans of the wounded who cry aloud for blood, for vengeance, for desolation.
![]()
"I do not yet know how chivalry will fare in these calamitous times of ours." --- Don Quixote
"I have no words, my voice is in my sword." --- Shakespeare
"I can picture in my mind a world without war, a world without hate. And I can picture us attacking that world, because they'd never expect it." --- Jack Handey
That's certainly the more common way to say it.
A search of the Corpus of Contemporary American yields the following number of occurrences (from a field of ~425 million words):
1394: neither [adjective] nor [adjective]
21: not [adjective] nor [adjective]
30: neither [adjective] or [adjective]
839: not [adjective] or [adjective]
208: [adjective] nor [adjective] (bare form with neither neither nor nor preceding it) <-- OK, I just made my own day with that one
So Fragony's alternatives are both more common than SftS's (which would support StfS's usage feeling unnatural to Frags compared to the others), but neither is as common as the neither ... nor option, which happens to have the same pair of negative elements as StfS's. If not ... nor is wrong because it's a double negative, then neither ... nor would be, too, and this is obviously not the case. Essentially, the restriction on double negatives in Standard English doesn't seem to apply to the word nor. There are plenty of structures where nor occurs freely with other negative elements.
Ajax
edit: as far as my personal intuition goes, SftS's usage doesn't sound odd or ungrammatical at all. It feels slightly more emphatic than the alternatives to me.
Last edited by ajaxfetish; 06-13-2012 at 23:35.
![]()
"I do not yet know how chivalry will fare in these calamitous times of ours." --- Don Quixote
"I have no words, my voice is in my sword." --- Shakespeare
"I can picture in my mind a world without war, a world without hate. And I can picture us attacking that world, because they'd never expect it." --- Jack Handey
Bookmarks