Page 1 of 4 1234 LastLast
Results 1 to 30 of 114

Thread: English words that conflict with your language.

  1. #1
    master of the pwniverse Member Fragony's Avatar
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    The EUSSR
    Posts
    30,680

    Default English words that conflict with your language.

    This is for people who don't have English as their native language. There are many words in English I have to think about before typing them.

    'Dungeon', it just seems wrong to me. Did it in a single try but only because I use it as an example. I also tend to type 'there' when I mean 'their', and 'than' when I mean 'then'. There is no cure but trying really hard.

    Where do you get it wrong.

  2. #2
    Member Member Ferret's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    Manchester, UK
    Posts
    3,679

    Default Re: English words that conflict with your language.

    This should be interesting. Don't worry about 'there' and 'their', countless English people get those two mixed up, and hardly anyone seems to use 'they're'

  3. #3
    master of the pwniverse Member Fragony's Avatar
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    The EUSSR
    Posts
    30,680

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Elite Ferret View Post
    Don't worry about 'there' and 'their', countless English people get those two mixed up, and hardly anyone seems to use 'they're'
    Probably because that means something else, 'they are' ;)

  4. #4
    Devout worshipper of Bilious Member miotas's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Australia
    Posts
    2,035

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Yeah, lots of native english speakers also mess up then and than.

    - Four Horsemen of the Presence

  5. #5
    Member Member Ferret's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    Manchester, UK
    Posts
    3,679

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Fragony View Post
    Probably because that means something else, 'they are' ;)
    What I mean is that people write either 'there' or 'their' when the correct word to use would be 'they're'. I assume this is because they all sound the same.

  6. #6
    master of the pwniverse Member Fragony's Avatar
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    The EUSSR
    Posts
    30,680

    Talking Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Elite Ferret View Post
    What I mean is that people write either 'there' or 'their' when the correct word to use would be 'they're'. I assume this is because they all sound the same.
    Just teasing ya
    Last edited by Fragony; 12-13-2009 at 15:39.

  7. #7
    Voluntary Suspension Voluntary Suspension Philippus Flavius Homovallumus's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    Isca
    Posts
    13,477

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Elite Ferret View Post
    What I mean is that people write either 'there' or 'their' when the correct word to use would be 'they're'. I assume this is because they all sound the same.
    They don't actually sound the same in most dialects. Their and There are inflected slightly differently, They're is actually pronounced very differently.
    "If it wears trousers generally I don't pay attention."

    [IMG]https://img197.imageshack.us/img197/4917/logoromans23pd.jpg[/IMG]

  8. #8
    Member Member Ferret's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    Manchester, UK
    Posts
    3,679

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Here they are all said exactly the same

  9. #9
    Master of Few Words Senior Member KukriKhan's Avatar
    Join Date
    Jun 2001
    Posts
    10,415

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Philipvs Vallindervs Calicvla View Post
    They don't actually sound the same in most dialects. Their and There are inflected slightly differently, They're is actually pronounced very differently.
    Yeah, english contractions used to drive my German friends nuts. Especially when speaking with fast-talking northern americans.

    "They're moving their camp over there.", spoken aloud with my Michigan accent = sounds identical, though I admit "they're" should have a longer "ay" sound in the middle to recognize the 'ey' of they.

    "Of" is another one that confuses. 'Should've', 'would've', could've' get written as should of, would of & could of, because of the similar sound. Drives me crazy.
    Be well. Do good. Keep in touch.

  10. #10
    master of the pwniverse Member Fragony's Avatar
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    The EUSSR
    Posts
    30,680

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Imho English grammar is incredibly straightforward and easy. German and French are much more complicated.

    edit, oh spoken
    Last edited by Fragony; 12-13-2009 at 16:37.

  11. #11
    Voluntary Suspension Voluntary Suspension Philippus Flavius Homovallumus's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    Isca
    Posts
    13,477

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by KukriKhan View Post
    Yeah, english contractions used to drive my German friends nuts. Especially when speaking with fast-talking northern americans.

    "They're moving their camp over there.", spoken aloud with my Michigan accent = sounds identical, though I admit "they're" should have a longer "ay" sound in the middle to recognize the 'ey' of they.

    "Of" is another one that confuses. 'Should've', 'would've', could've' get written as should of, would of & could of, because of the similar sound. Drives me crazy.
    All of this really shows that you should not use contractions. "Should'of" is grammatically nonsensical, but it is the most common mistake children make both speaking and writing. You really have to make sure they don't get the two confused, or it can mean a lifetime of error.

    I have an unfair advantage over pretty much everyone in the world though, I have a clerkly (i.e. educated, not posh) Hampshire/Surrey accent; more or less the defnition of "Standard English".
    "If it wears trousers generally I don't pay attention."

    [IMG]https://img197.imageshack.us/img197/4917/logoromans23pd.jpg[/IMG]

  12. #12

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by KukriKhan View Post

    "Of" is another one that confuses. 'Should've', 'would've', could've' get written as should of, would of & could of, because of the similar sound. Drives me crazy.
    And pronounced "shoulda woulda coulda"

  13. #13
    Member Centurion1's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Wherever my blade takes me or to school, it sorta depends
    Posts
    6,007

    Default Re: English words that conflict with your language.

    me speak right. yall just wrong

  14. #14
    Master of Few Words Senior Member KukriKhan's Avatar
    Join Date
    Jun 2001
    Posts
    10,415

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Centurion1 View Post
    me speak right. yall'r jus' wrong
    amended.
    Be well. Do good. Keep in touch.

  15. #15
    Slixpoitation Member A Very Super Market's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Vancouver, BC, Canada, North America, Terra, Sol, Milky Way, Local Cluster, Universe
    Posts
    3,700

    Default Re: English words that conflict with your language.

    I'm Chinese. Just imagine the transfer between phonetic and character-based......

    I also speak a bit of French, Spanish, and German. English, with no genders for words, is unbelievably simple. Of course, we have to balance that out with absurd pronounciation.
    Spoiler Alert, click show to read: 
    WELCOME TO AVSM
    Cool store, bro! I want some ham.
    No ham, pepsi.
    They make deli slices of frozen pepsi now? Awesome!
    You also need to purchase a small freezer for storage of your pepsi.
    It runs on batteries. You'll need a few.
    Uhh, I guess I won't have pepsi then. Do you have change for a twenty?
    You can sift through the penny jar
    ALL WILL BE CONTINUED

    - Proud Horseman of the Presence

  16. #16
    Liar and Trickster Senior Member Andres's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    In my own skin.
    Posts
    13,208

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Fragony View Post
    This is for people who don't have English as their native language. There are many words in English I have to think about before typing them.

    'Dungeon', it just seems wrong to me. Did it in a single try but only because I use it as an example. I also tend to type 'there' when I mean 'their', and 'than' when I mean 'then'. There is no cure but trying really hard.

    Where do you get it wrong.
    "Their", "there" and "they're" and "then" and "than"; I usually spot them when I re-read (thank Tosa for the edit button), but I make many mistakes against those pre-edit.

    I usually mix up "hear" and "here" and "where" and "wear" as well and anything else that sounds similar.
    Last edited by Andres; 12-13-2009 at 19:20.
    Andres is our Lord and Master and could strike us down with thunderbolts or beer cans at any time. ~Askthepizzaguy

    Ja mata, TosaInu

  17. #17
    Old Town Road Senior Member Strike For The South's Avatar
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Between Louis' sheets
    Posts
    10,369

    Default Re: English words that conflict with your language.

    About half of this language confuses me.

    Spanish is so much simpler
    There, but for the grace of God, goes John Bradford

    My aim, then, was to whip the rebels, to humble their pride, to follow them to their inmost recesses, and make them fear and dread us. Fear is the beginning of wisdom.

    I am tired and sick of war. Its glory is all moonshine. It is only those who have neither fired a shot nor heard the shrieks and groans of the wounded who cry aloud for blood, for vengeance, for desolation.

  18. #18
    Βασιλευς και Αυτοκρατωρ Αρχης Member Centurio Nixalsverdrus's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Γερμανια Ελευθερα
    Posts
    2,321

    Default Re: English words that conflict with your language.

    None of you posted a word that conflicts with his native language, although this should've been the topic of this thread, according to the OP.

  19. #19
    Βασιλευς και Αυτοκρατωρ Αρχης Member Centurio Nixalsverdrus's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Γερμανια Ελευθερα
    Posts
    2,321

    Default Re: English words that conflict with your language.

    That said, I'm incredibly thankful that English in not my mother tongue. It would be a total waste to have it as native language.

    • the grammar is so simple, it suffices to learn it at age 90, no need to start as a baby
    • English native speakers normally don't care if anyone uses the language right, leading to an incredibly high amount of bad grammar and orthography among speakers, even native ones
    • English native speakers normally have no clue about vowels thanks to the incredibly ridiculous pronounciation of their mother tongue
    • due to the limited English grammar, it must be really hard for native speakers to learn a foreign language, since these normally tend to have grammar
    Which leads me to the conclusion that nobody really has to dominate English because nobody really cares. Heck you are even so friendly in the U.S. and start to make all signs etc. bilingual in Spanish and English from what I've heard. In fact there's only one place to find English grammar nazis, and that's undoubtedly Germany. Just come over here to learn it right.

    P.S. I know you will pardon my mistakes, if you spot them.

    P.P.S. The most common mistake by native speakers I come across in this forum is "definately" and other ways to write "definitely" wrong. Ah the vowels...
    Last edited by Centurio Nixalsverdrus; 12-13-2009 at 21:12.

  20. #20
    Member Megas Methuselah's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    Prairie Grasslands
    Posts
    5,040

    Red face Re: English words that conflict with your language.

    Yeah, English grammar is practically non-existent. In fact, despite all my years of learning French, I basically forget its complicated grammar when speaking it, instead favouring a basic form of pigeon French. Those Quebecois can scowl at my butchering of their mother-tongue all they want; it's the best I can do.

  21. #21
    Hǫrðar Member Viking's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    Hordaland, Norway
    Posts
    6,449

    Default Re: English words that conflict with your language.

    It could still drop the inflection of verbs according to grammatical person:

    I am
    you am
    we am
    he, she, it am
    they am
    you am

    Runes for good luck:

    [1 - exp(i*2π)]^-1

  22. #22
    Βασιλευς και Αυτοκρατωρ Αρχης Member Centurio Nixalsverdrus's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Γερμανια Ελευθερα
    Posts
    2,321

    Default Re: English words that conflict with your language.

    U am da bestest at grammer.

  23. #23
    Member Member CCRunner's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    CFC
    Posts
    295

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Elite Ferret View Post
    What I mean is that people write either 'there' or 'their' when the correct word to use would be 'they're'. I assume this is because they all sound the same.
    Yeah, but their all stupid


  24. #24
    Member Centurion1's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Wherever my blade takes me or to school, it sorta depends
    Posts
    6,007

    Default Re: English words that conflict with your language.

    I'm Chinese. Just imagine the transfer between phonetic and character-based......

    I also speak a bit of French, Spanish, and German. English, with no genders for words, is unbelievably simple. Of course, we have to balance that out with absurd pronounciation.
    i speak some mandarin thanks to my family and uh....... yeah it is a very different transition.

    i also know a pretty solid amount of russian thanks to family as well but i can't evenn imagine being fluent.

    english is a hard language and i have trouble with our own grammar let alone russian and mandarin grammar. ugh

  25. #25
    Mr Self Important Senior Member Beskar's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Albion
    Posts
    15,930
    Blog Entries
    1

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Fragony View Post
    Imho English grammar is incredibly straightforward and easy. German and French are much more complicated.

    edit, oh spoken
    Male Chairs and Female Tables.

    Why did they need to give everything a gender?
    Days since the Apocalypse began
    "We are living in space-age times but there's too many of us thinking with stone-age minds" | How to spot a Humanist
    "Men of Quality do not fear Equality." | "Belief doesn't change facts. Facts, if you are reasonable, should change your beliefs."

  26. #26
    Voluntary Suspension Voluntary Suspension Philippus Flavius Homovallumus's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    Isca
    Posts
    13,477

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Beskar View Post
    Male Chairs and Female Tables.

    Why did they need to give everything a gender?
    In English I think chairs are weak-feminine, but I'd have to check. We lost inflection after the Normans arrived (ironically).
    "If it wears trousers generally I don't pay attention."

    [IMG]https://img197.imageshack.us/img197/4917/logoromans23pd.jpg[/IMG]

  27. #27
    Philologist Senior Member ajaxfetish's Avatar
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Indiana
    Posts
    2,132

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by Centurio Nixalsverdrus View Post
    [*]the grammar is so simple, it suffices to learn it at age 90, no need to start as a baby[*]English native speakers normally don't care if anyone uses the language right, leading to an incredibly high amount of bad grammar and orthography among speakers, even native ones[*]English native speakers normally have no clue about vowels thanks to the incredibly ridiculous pronounciation of their mother tongue[*]due to the limited English grammar, it must be really hard for native speakers to learn a foreign language, since these normally tend to have grammar
    *English grammar is just as complex as that of any human language.
    *English native speakers definitely care about correct use of the language, and are as unlikely to make genuine grammatical mistakes as native speakers of any language.
    *English vowels experienced a shift in the early modern period. If the orthography hadn't already been fixed, there'd probably be no confusion between English's and other languages' vowels. It's an artifact of the orthography, as English has basically the same vowels as most other European languages (though our mid vowels are universally diphthongized, and we've got a particularly rich lax vowel inventory).
    *Again, English grammar is as rich as any natural language's. The greatest problem faced by English speakers learning other languages is the worldwide prevalence of English. If English speakers felt a greater need to learn other languages, and especially if we started learning them much younger, it would be much easier for us.

    Quote Originally Posted by Viking
    It could still drop the inflection of verbs according to grammatical person:

    I am
    you am
    we am
    he, she, it am
    they am
    you am
    English syntax is sufficiently rigid that it doesn't require a richer morphology. Most verbs have only one present-tense variant (the 3rd person singular), a random relic, and would be just as clear if that form were the same as all the others. Because be is still highly inflected, it looks weirder to level it, but it would do no more to inhibit meaning.

    Ajax
    Last edited by ajaxfetish; 12-14-2009 at 00:17.

    "I do not yet know how chivalry will fare in these calamitous times of ours." --- Don Quixote
    "I have no words, my voice is in my sword." --- Shakespeare
    "I can picture in my mind a world without war, a world without hate. And I can picture us attacking that world, because they'd never expect it." --- Jack Handey

  28. #28
    Guest Azathoth's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Gnawing hungrily in inconceivable, unlighted chambers beyond time and space amidst the muffled, maddening beating of vile drums and the thin monotonous whine of accursed flutes.
    Posts
    783

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Well, English technically isn't my first language, but it's the one I'm most fluent in.

    I know all the grammar, but ignore certain rules either for ease of use or because I just disagree with them.

    I sometimes devolve into an Eastern-Europeanish accent when aggravated.

  29. #29
    Guest Azathoth's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Gnawing hungrily in inconceivable, unlighted chambers beyond time and space amidst the muffled, maddening beating of vile drums and the thin monotonous whine of accursed flutes.
    Posts
    783

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Quote Originally Posted by ajaxfetish View Post
    *English grammar is just as complex as that of any human language.
    *English native speakers definitely care about correct use of the language, and are as unlikely to make genuine grammatical mistakes as native speakers of any language.
    *English vowels experienced a shift in the early modern period. If the orthography hadn't already been fixed, there'd probably be no confusion between English's and other languages' vowels. It's an artifact of the orthography, as English has basically the same vowels as most other European languages (though our mid vowels are universally diphthongized, and we've got a particularly rich lax vowel inventory).
    *Again, English grammar is as rich as any natural language's. The greatest problem faced by English speakers learning other languages is the worldwide prevalence of English. If English speakers felt a greater need to learn other languages, and especially if we started learning them much younger, it would be much easier for us.



    English syntax is sufficiently rigid that it doesn't require a richer morphology. Most verbs have only one present-tense variant (the 3rd person singular), a random relic, and would be just as clear if that form were the same as all the others. Because be is still highly inflected, it looks weirder to level it, but it would do no more to inhibit meaning.

    Ajax
    God, I need to study linguistics or something.

  30. #30
    the G-Diffuser Senior Member pevergreen's Avatar
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Brisbane, Australia
    Posts
    11,585
    Blog Entries
    2

    Default Re: English words that conflict with your language.

    Gaol?

    Seriously, what is that!

    Guernsey?

    What. the. hell.
    Quote Originally Posted by TosaInu
    The org will be org until everyone calls it a day.

    Quote Originally Posted by KukriKhan View Post
    but I joke. Some of my best friends are Vietnamese villages.
    Quote Originally Posted by Lemur
    Anyone who wishes to refer to me as peverlemur is free to do so.

Page 1 of 4 1234 LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Single Sign On provided by vBSSO