
Originally Posted by
intifadanyz
Well, I suggest the phrase "Gembala Kuda" (Horse Herdsman), because:
a) The term Gembala Kuda and Gembala Gajah appear in Hikayat Hang Tuah as the trainer of war horses and war elephants.
b) Although herdsman associated with civilian, horse herdsman and elephant herdsman / mahout were special in Malay society because they were not like cow herdsman, goat herdsman and shepherd (they trained horse and elephant for war and vehicle, while cow herdsman, goat herdsman and shepherd rear cow and goat for livestock, and buffaloes to plough the paddy-field. Horses are too expensive to become livestock.)
c) Well, they are militia cavalry, originally as civilian, then become soldier at time of emergency.
I suggest the phrase "Gembala Gajah" (mahout) because of above reasons.
A part of Gembala Kuda and Gembala Gajah, the term Penghulu Kuda and Penghulu Gajah also appeared in Hikayat Acheh, they were royal trainer of war horses and elephants in Acheh court.
Well, I only found the term Kuda Tizi Peperangan (swift horse of war) from the letter of Acheh's Sultan and Sultanah, it said that the horse breed was imported from various places, especially middle-east:
...ialah raja yang karunia Allah Ta‘ala mengempukan kuda berpakaian mas bepermata belazuardi dan beratus2 kuda tizi peperangan yang seru jenis daripada jenis Arabi dan Rumi dan Turki dan Kuci dan Lahur dan Abaya dan Tongkin dan Gudh
(he is the king granted by God the possession of horses caparisoned in gold studded with jewels and lapis-lazuli and hundreds of swift horses for use in war, of all kinds of stock, Arab and Rumi (Byzantine) and Turkish and Cochin and Lahore and Abaya and Tongkin and Gudh)
Bookmarks